来自阴道
The VaChina Monologues
中国 2013 28分钟 纪录片
China 2013 28mins Documentary
导演Director:范坡坡 Fan Popo
2003年12月,广州中山大学中文系公演了《阴道独白》。自此,这部来自美国、致力于消除性别暴力的女性主义戏剧,在中国大陆燃起了一股阴道之火。上海复旦大学知和社、上海海狸社、北京Bcome小组,不同的剧组用不同的方式演绎。她们在学校演、在小剧场演、在咖啡馆演、在街头演、在地铁里演。《阴道独白》也有了自己的中国名字:《阴DAO多云》、《阴道之道》、《将阴道独白到底》。这些名字都保留着那个令公众感到刺耳的词——阴道。
“阴道,我说出来了”,这是一个说出来的过程,也是一个行动的过程;这是自我觉醒的过程,也是走向公众空间的过程;这是学习、认识的过程,也是本土化的过程。十年后,我们重走阴道,去问问当年的参与者,看看现在的行动者,听听来自阴道的声音。
The Chinese Department of Sun Yat-sen University (Guangzhou) staged the Chinese debut of The Vagina Monologue in Dec. 2003. Since then, this feminist play, which came from the US and has been committed to the elimination of gender-based violence, had incited a vagina hurricane that blew all over mainland China. Zhihe Society of Fudan University, Shanghai Beaver Club, Beijing Bcome Group, all these different crews performed this play in various ways. On campuses they performed, in theatres they performed, in cafes they performed, on the streets they performed, and on public transportation they performed. The Vagina Monologues received many Chinese names: Cloudy Vagina, Our Vaginas, OurSelves, and For Vagina’s Sake. All these names have the same so-called “ear-piercing” key word—VAGINA.
“Vagina. I’ve said it”, this is a speaking process as well as an acting process; this is a self-awakening process as well as a public-accepting process; this is a learning-recognizing process as well as a localizing process. After ten years, we could revisit the stories of vaginas. We could talk to the participants, visit current actors and listen to their vagina stories.
Watch it on Gagaoolala